Связь с администрацией
Эротическая литература

Эротические и порно рассказы.


Наследие Пустошей. Часть 7

Рекомендации:
ТОП похожих расказов:
  1. Волжский воздух. Окончание. Часть 2
  2. Жильцы. Часть 4
  3. Эра бесстыдства. Часть 1: Отпуск. День приезда
  4. Эмма. Часть 3
  5. Мадина. Жизнь в США. Часть 4: Последнее испытание
  6. Исповедь жирдяйкина. Часть 2
  7. Её зовут Кристина. Часть 1
  8. Осеменитель (ЛитРПГ). Часть 7
  9. Дом мечты. Часть 1
  10. Как мы с мамкой на дачу ездили. Часть 1
  11. Раннее возвращение или Как у меня выросли рога. Часть 4
  12. С женой на даче у друга. Часть 2: Охота в горах
  13. Что было в палатке — остаётся в палатке. Часть 2
  14. Осеменитель (ЛитРПГ). Часть 34
  15. Наша поездка в Стамбул. Часть 2
ТОП категории Зоофилы
  1. Рафиноловая зависимость. Часть 5: Синдром последствий хронической наркотизации
  2. Мой дневник. Часть 4: Интимные курьезы, или Фетишисты тоже любят кушать
  3. Мой сексуальный котик
  4. Необитаемый остров
  5. Неземные существа
  6. Сеня
  7. Мой дневник. Часть 1: Обычный день
  8. Мой ангел, моя душа. «Дельфиночка»
  9. Да будет тьма
  10. Взаперти. Часть 2
  11. Мой новый друг Мальчик. Часть 1
  12. Извращенная семейка. Часть 1: Наедине с Голиафом
  13. Псина
  14. Кинолог-любитель
  15. Цезарь. Часть 2
ТОП категории Фетиш
  1. Честная и непредвзятая игра. Часть 1/2
  2. Алиса. Часть 2
  3. Моя распутная падчерица
  4. Почтальонша. Часть 2. Серьезные игры
  5. Почтальонша
  6. Свитер из ангоры
  7. Костя. Дачный секс. Часть 1
  8. Света. Ночная дискотека на пляже
  9. Приятная неожиданность
  10. Плохой вечер. Горячее продолжение
  11. Одна десятая лошадиной силы. Часть 8
  12. Додразнилась. Часть 3: Любящая жена
  13. Моё длительное воздержание
  14. Сладкий сон
  15. Отпуск на поводке. Часть 1
ТОП категории Странности
  1. Алкоголь и сыновья. Часть 1
  2. Мама и гипноз. Часть 1
  3. Уникум
  4. Жизнь с футой. Часть 1
  5. Тайская Янка. Часть 2
  6. Забавы старого колдуна
  7. Летние домики. Часть 2
  8. Летние домики
  9. Экстаз
  10. Музей говна. Часть 2: Аня ищет папика
  11. Музей говна!
  12. Записки грязного доктора. Третья страница
  13. Лето в деревне. Часть 4
  14. Домик на колёсах
  15. Пунитаялини. Глава 2. Часть 2

     Рэд Хиллз

     Воспользовавшись советом Дилана, Клэр и Джим вернулись в Рэд Хиллз. Но перед тем как пытаться достать в городе лошадь, парочка заглянула в тот самый магазин, где Клэр приобрела лекарства. Непрерывный стук в дверь разбудил успевшего уснуть старика. Этот магазин для него был не только местом работы, но и домом. Взяв ружьё, ворчливый торговец пошёл открывать дверь.

     — Кто там ещё? — спросил старик, направив ружьё на закрытую дверь.

     — Это я, Клэр, — ответила девушка.

     — Какая ещё Клэр? — не понял торговец.

     — Я сегодня покупала у вас лекарства в долг.

     Опустив ружьё, старик открыл дверь.

     — Чего тебе ещё надо? — не особо учтиво поинтересовался он.

     — Мне надо снова воспользоваться вашей радиостанцией. Это вопрос жизни и смерти.

     — Моей или кого-то из моих близких? Мы это уже проходили, малышка. Если тебе нечего предложить мне взамен...

     Договорить старый циник не успел. У стоявшего в сторонке Джима лопнуло терпение. Схватив торгаша за горло, Прайд вытащил его на улицу, поднял над землёй, и прижал к стене.

     — Мне есть что предложить тебе взамен, козёл старый! Либо ты даёшь нам воспользоваться своей радиостанцией по-хорошему, либо я скручу тебя как бумеранг, и вышвырну за городскую стену! — пригрозил торговцу Джим.

     — Меня устроит первый вариант! — прохрипел задыхающийся торговец, глаза которого едва не выскочили из орбит.

     — Я так и подумал, — ответил довольный Прайд, ставя старика на ноги.

     Зайдя внутрь, здоровяк первым делом поднял с пола ружьё, и сломал его об колено.

     — Извините. Можете записать это на счёт Гарри, — быстро протараторила Клэр, и пошла за Джимом.

     Глядя вслед незваным гостям, старик думал над тем, стоит ли ему позвать кого-нибудь на помощь, и вышвырнуть наглецов из города, но вспомнив последние слова Клэр, проворчал:

     — Ещё как запишу. Он мне ещё целый арсенал купит!

     Добравшись до радиостанции, Клэр не стала бездумно щёлкать переключателем, в надежде напрямую связаться с армейцами, а стала копаться в глубинах своей памяти.

     — Ты не знаешь как связаться с военными? — спросил Джим, увидев замешательство во взгляде Клэр.

     — Конечно нет! В конце концов, это же армейская частота, а не какое-то развлекательное радио. У обывателей нет к ней доступа, — ответила девушка.

     — Тогда что мы здесь делаем?

     — Я пытаюсь вспомнить на какой частоте вещает радио городка под названием Блэк Филдс. От него до главной армейской заставы буквально рукой подать. Я и мой наставник доктор Гарнер буквально вытащили мэра этого города с того света, так что теперь за ним должок.

     — Хочешь чтобы он отправил курьера к армейцам? — уточнил Прайд.

     Клэр кивнула. Вспомнив нужную частоту, девушка связалась с мэрией Блэк Филдс, а уже через пару минут пообщалась и с градоначальником. Ничего из того, о чём она узнала от Дилана, Клэр рассказывать не стала, а лишь ограничилась просьбой отправить курьера к армейскому командованию. Сообщив о том, что находится в Рэд Хиллз, Клэр рассчитывала, что армейцы сами с ней свяжутся хотя бы ради того чтобы узнать что ей от них нужно. Мэр Блэк Филдс заверил собеседницу, что лично доставит военным её послание, напоследок поблагодарив Клэр за спасение своей жизни. После окончания разговора ожидание затянулось. Джим с невозмутимым видом стоял у стены, сохраняя молчание, а не находившая себе места Клэр ходила из стороны в сторону. С момента прощания с мэром Блэк Филдс прошло всего 15 минут, но встревоженной девушке казалось, что прошёл, по меньшей мере, целый час. Спустя ещё несколько минут уединившуюся парочка навестил угрюмый старик.

     — Вы ещё долго тут будете ошиваться? — недовольно проворчал он.

     Боевого запала торговца хватило лишь на эту реплику. Стоило хмурому здоровяку подойти к нему, как старик стушевался, пожалев о сказанных сгоряча словах, и неверно подобранном тоне.

     — Что-то не так? Мы тебе сильно мешаем? — задал Джим риторический вопрос.

     — Да нет, не очень. Просто я хотел узнать как долго вы здесь...

     — Столько, сколько потребуется. Ещё вопросы есть?

     Старик покачал головой, и вышел за дверь.

     — Зря ты так с ним. Если бы не он, ты бы мог умереть от раны, — попыталась Клэр пристыдить Джима.

     — Не приписывая свои достижения этому старому торгашу. Если бы не ты, я бы загнался в том же свинарнике. Ты мне лучше другое объясни — на что ты рассчитываешь?

     — В смысле, на что рассчитываю? Я хочу помочь своему брату. Разве это не очевидно?

     — Даже если армейцы поверят в историю про химическое оружие, это ещё не значит, что они разом бросят все свои дела и ринуться вытаскивать твоего брата из пекла. Никто не будет рисковать жизнями десятков людей ради спасения одного единственного человека. Это нерационально и слишком глупо.

     Клэр понимала, что Джим прав, но надеялась на лучшее.

     — Возможно мы теряем время впустую, но уж лучше предпринять неудачную попытку, чем вообще ничего ни делать. Если с Диланом и моей матерью что-то случится, я не представляю как мне жить дальше, зная, что я могла им помочь, но даже не попыталась этого сделать.

     Едва Клэр договорила, как радиостанция стала подавать признаки жизни. Первое время были слышны лишь помехи, но когда сигнал стал лучше, Клэр и Джим услышали незнакомый мужской голос. Обладатель этого голос представился как майор Фрэнк Арчер, и поинтересовался, слышит ли его кто-нибудь. Взволнованная Клэр затаила дыхание, не торопясь подходить к радиостанции.

     — Давай, ответь. Ты ведь этого хотела, — напомнил не вовремя растерявшейся девушке Джим.

     Клэр лишь коротко кивнула в ответ. Отогнав последние сомнения, девушка подошла к радиостанции, и заговорила:

     — Добрый вечер, майор Арчер. Это я хотела с вами поговорить.

     Фэрил

     В качестве убежища Фэйт выбрала самое высокое здание в городе — заброшенную старую колокольню. Башня высотой с пятиэтажный дом пришла в запустение ещё в прошлом году, и сейчас сюда мало кто заходил. Раньше колокольня представляла большую ценность для города, потому что служила неплохим средством массового оповещения. Если к городу приближалась большая группа вооружённых людей с предположительно дурными намерениями, звон колокола заблаговременно предупреждал жителей Фэрила о возможных неприятностях, и давал им время подготовиться к бою, либо надёжно спрятаться. Так же звон колокола информировал жителей о том, что нужно собраться на главной площади для какого-нибудь важного объявления от градоначальника. Но так было до тех пор, пока сорвавшийся тяжеленный колокол не проделал дыру в полу, и не прикончил нескольких человек. Поначалу его хотели поднять обратно наверх, но довольно быстро от этой затеи отказались. Поэтому теперь колокольня превратилось в бесхозное ветхое здание, готовое рухнуть в любую секунду. Затаскивая пленницу на верхний этаж, Фэйт случайно наступила на гнилые доски, которые тут же проломились. Только хорошая реакция спасла девушку от смерти. Успев зацепиться одной рукой за край, Фэйт забралась обратно, и продолжила подъём, но уже более осторожно. Достигнув верхнего этажа, и приведя в чувство усыплённую ранее пленницу (Фэйт пришлось заскочить домой, и кое-что прихватить), Фэйт связалась с Хорнером, и предъявила ему ультиматум. Сразу же после окончания разговора с Диланом, Фэйт подошла к окну и посмотрела вниз. Помимо ощутимых минусов, имелся один важный плюс — с верхнего этажа башни улицы Фэрила очень хорошо просматривались. Именно поэтому Фэйт и взяла с собой снайперскую винтовку. Установив на винтовку прицел ночного видения, Фэйт принялась медленно осматривать пустые улицы.

     — Зачем тебе это нужно? — спросила сидевшая в углу Эмма, которой Фэйт связала не только руки, но и ноги.

     — Что, это?

     — Звать Дилана в город. Что он тебе сделал?

     Фэйт усмехнулась.

     — Правильнее спросить чего твой сынок не сделал. Он не прикончил меня, когда у него была для этого идеальная возможность....

  За эту опрометчивость теперь придётся отвечать вам обоим.

     — Дойл этого не оценит.

     — А мне плевать как на это отреагирует Билли. Пусть сначала свой город удержит, а только потом обращает внимание на всякую ерунду.

     Попытавшись ослабить узел, и не добившись в этом успеха, лежавшая на полу Эмма поползла вперёд. Добравшись до стены, женщина прислонилась к ней спиной.

     — Ты напомнила мне одну злобную психопатку, когда-то руководившую крупной бандой каннибалов. Угрожая мне расправой, эта дрянь выдвинула моему парню несколько условий. Прямо как ты сейчас. В итоге для неё и её банды всё закончилось плачевно, — сказала Эмма.

     Закончив осмотр улиц, Фэйт отложила винтовку, и повернулась к собеседнице лицом.

     — Это ты меня так напугать попыталась? — уточнила она.

     — Скорее предостеречь. Беги из города без оглядки, и тогда может быть доживёшь до конца этой недели.

     — Спасибо за дельный совет, рыжая сука. В жопу его себе засунь!

     В этот момент со стороны Южных ворот раздались выстрелы.

     Окрестности Фэрила

     Большая группа всадников, замеченная возвращавшимся из Рэд Хиллз Марком, была не единственной угрозой для Фэрила. Отец Джонатан провёл что-то наподобие полной мобилизации, выступив с вдохновенной речью по радио. Тысячи людей услышали его обращение, и часть из них (в основном это были те, кто считал, что адепты Братства Судного Дня всё делают правильно, а также те, кто всерьёз подумывал о вступлении в Братство) схватилась за оружие. Основные силы Братства, возглавляемые лично Джонатаном, подошли к Фэрилу со стороны Южных ворот. После того как его люди разбили лагерь на равнине, Джонатан отправил в город диверсанта с бомбой под видом парламентёра. Он должен был предложить «Демонам» по-хорошему сдать город, и проваливать отсюда на все четыре стороны, и взорвать бомбу в случае отказа. Однако Марк, которому Дойл приказал защищать Южные ворота любой ценой, дал приказ открыть огонь на поражение, едва размахивающий белым флагом фанатик приблизился к воротам.

     Именно эти выстрелы и услышала Фэйт. Видя, что его уловка не сработала, Джонатан дождался, когда второй отряд подойдёт к Северным воротам, и дал приказ своим людям начать штурм, атаковав город с двух сторон. Первое время защитникам города удавалось сдерживать натиск врагов, превосходящих их по численности, в основном благодаря пулемётчикам на вышках. Но после того как адепты парой метких выстрелов из базуки разнесли вышки, положение обороняющихся значительно ухудшилось. Пока Марк отбивал атаки врагов у Южных ворот, Билли Дойл руководил обороной города у Северных ворот, пока прилетевшая шальная пуля не ранила градоначальника в бок. Несмотря на рану, Билли какое-то время продолжал руководить обороной, пока не потерял сознание от кровопотери. Раненного Дойла тут же унесли обратно в мэрию, а взявший командование на себя боец оказался полным идиотом, не сумевшим предугадать дальнейшие действия врагов. Благодаря его некомпетентности фанатики ворвались в город уже спустя 15 минут, пока медики пытались спасти жизнь мэра. Сломив остатки сопротивления и перебив защитников Северных ворот, нападавшие практически беспрепятственно добрались до жилых кварталов, и стали устанавливать химические бомбы.

     Защитники Южных ворот тоже понесли немалые потери, но покидать свои позиции не торопились. После того как Марк и его люди отбили очередную атаку, выжившие фанатики отступили в свой лагерь. Именно в этот трудный для города момент и вернулся Дилан. Бросив заглохший мотоцикл, Хорнер преодолел оставшийся отрезок пути своим ходом, и вышел как раз к лагерю Братства. Предусмотрительный Джонатан выставил часовых, опасаясь диверсий. Однако с той стороны, с которой к лагерю подошёл Дилан, был всего один часовой, поскольку Джонатан ожидал прибытия незваных гостей со стороны Фэрила. Подкравшись к часовому сзади, и вырубив его, Хорнер оттащил тело фанатика в укромное место, и переоделся в его балахон. Накинув на голову капюшон, чтобы отсутствие креста на лбу было не так заметно, Хорнер стал бродить по лагерю. Первоначально он хотел отыскать химические бомбы, и все их разом подорвать. Это не только сняло бы осаду с Фэрила, но и дало бы Хорнеру целую армию троглодитов. Однако от этого плана пришлось отказаться, т. к. оружейный склад хорошо охранялся, а поднимать в лагере шум Хорнеру не хотелось. Направляясь к выходу, Дилан случайно наткнулся на Джонатана, разговаривающего с одним из вошедших через Северные ворота в город фанатиком.

     Подслушав разговор, Хорнер узнал, что в данный момент Северные ворота никем не охраняются, и через них можно беспрепятственно войти в город. Однако этим всё не ограничилось. Фанатик сообщил Джонатану, что химические бомбы заложены, и попросил у лидера разрешения разом подорвать всё заряды. Затаивший дыхание Дилан, достал из-за пояса пистолет. Умирать ему не хотелось, но и позволять фанатикам уничтожить целый город Хорнер не мог позволить. К счастью, раскрывать своё присутствие армейцу не пришлось. Ответив отказом на запрос, Джонатан приказал своим людям дожидаться, пока к ним подойдёт подмога, после чего направляться к городской мэрии. Когда лидер Братства закончил разговор, и обернулся, Хорнера за ним уже не было. Подумывая о том, не украсть ли ему одну из лошадей, Дилан решил, что безопаснее будет добраться до Северных ворот своим ходом. Армейцу пришлось сделать внушительный крюк, и пробежать пару километров без остановки. Забежав в город через разрушенные ворота, запыхавшийся Хорнер скинул с себя балахон, достал рацию, и связался с Фэйт.

     — Я уже на месте. Где мне с тобой встретиться? — спросил Дилан, глядя по сторонам.

     — Продвигайся к главной площади. Я встречу тебя там, — последовал незамедлительный ответ.

     Получив ответ, Дилан посмотрел назад, и увидел обещанную Джонатаном подмогу. К городу направлялся десяток вооружённых всадников. Понимая, что промедление смерти подобно, немного восстановивший дыхание Дилан побежал прочь от ворот.

     Закончив разговор с Хорнером, Фэйт бросила рацию на пол, несколько раз ударила по ней ногой, а затем достала нож, и направилась к Эмме.

     — Ну что, мамаша, есть что сказать напоследок? — спросила она, склонившись над жертвой, и приставив нож к её горлу.

     — Я уже всё тебе сказала, — ответила Эмма спокойным голосом.

     Женщина не собиралась просить пощады, понимая, что это бессмысленно. Однако Фэйт, вместо того чтобы прикончить теперь уже ненужную пленницу, срезала верёвки сначала с рук, а затем и с ног Эммы, а затем выпрямилась.

     — Проваливай, — приказала она, и пошла к окну.

     Эмма принялась разминать ноющие запястья, недоверчиво глядя девушке вслед.

     — Серьёзно? Ты просто возьмёшь, и отпустишь меня? Почему? — спросила женщина, ища какой-то подвох.

     — Сложный вопрос. Если я начну над этим думать, то у меня голова лопнет, так что просто вали отсюда пока я не передумала! — ответила Фэйт.

     Эмму не пришлось долго уговаривать. Бросив беглый взгляд на сломанную рацию, женщина направилась к лестнице. Фэйт же стала наблюдать за улицами города через прицел винтовки, и ждать появления Дилана. Она знала, что Северные ворота разрушены, а значит Хорнер должен явиться именно с той стороны. Фэйт видела, как проникнувшие в город фанатики установили несколько бомб, но ничего не предприняла, решив, что это проблемы Дойла, а не её. Она собиралась всадить Хорнеру пулю в голову, когда он будет проходить мимо колокольни, а в том, что он это сделает, Фэйт ни капельки не сомневалась, поскольку это был самый быстрый путь к площади. Немного понаблюдав за тем, как выбежавшая из башни Эмма побежала в сторону Южных ворот, Фэйт полностью потеряла к ней интерес. Несколько минут осматривая городские улицы, Фэйт заметила как из переулка выбежал какой-то тип с автоматом.

     — А вот и ты, засранец! — проговорила Фэйт с улыбкой, узнав в автоматчике Дилана.

     Положив палец на спусковой крючок, девушка не стала сразу стрелять, а решила подпустить ...   Хорнера поближе, опасаясь что может промахнуться. Не зная о том, что его держат на прицеле, Дилан побежал вперёд, пока не заметил впереди мусорный контейнер. Только он юркнул за него, как из переулка выскочило четверо вооружённых фанатиков. Когда они направились к тому месту, где спрятался Хорнер, Фэйт заскрежетала зубами от досады, опасаясь, что история 7-ми летней давности может повториться. Через год после того как её едва живую нашли и выходили «Демоны», Фэйт тайком покинула их лагерь, и вернулась в свой родной город. Не потому что соскучилась по нему, а ради мести. Фэйт хотела найти и прикончить свою мать, которая продала её вместе с сестрой в бордель. Жаждавшая крови девчонка собиралась прирезать женщину, благодаря которой появилась на свет, и совсем слетела с катушек, когда узнала, что кто-то успел сделать это до неё. Дилан был её добычей, и умереть он был обязан от её рук, а не от каких-то придурковатых фанатиков.

     — Идите в другую сторону, придурки! — раздражённо проворчала Фэйт, видя как расстояние между укрытием армейца и фанатиками стремительно сокращается.

     Оставалась маленькая надежда, что фанатики пройдут мимо, не заметив армейца. Но эта надежда тут же оборвалась, стоило Хорнеру неосторожно выглянуть из-за своего укрытие. Заметив армейца, фанатики стали обстреливать его укрытие. Подняв оружие над головой, Дилан открыл ответный огонь, вынудив стоявших на одной линии врагов рассредоточиться. Когда один из фанатиков достал гранату, снайперша поняла, что если промедлит, то расправиться с армейцем самой ей не удастся.

     — Да что б вас подбросило и разорвало, ублюдки! — яростно прокричала Фэйт, и открыла огонь по фанатикам.

     Первый и второй автоматчик получили по пуле в голову, не успев понять что их убило. Бросив беглый взгляд на колокольню, Хорнер сделал пару перекатов в сторону, и нырнул в соседний переулок. Потеряв армейца из поля зрения, Фэйт сосредоточилась на последнем стрелке, попытавшемся спастись бегством. Он успел пробежать не больше 15 метров, прежде чем ему в спину прилетела пуля. Разобравшись с фанатиками, Фэйт принялась перезаряжать винтовку. Сделала она это очень несвоевременно, не заметив, как из другого переулка вышли ещё трое противников, у одного из которых при себе была базука. Заметив, откуда велась стрельба, фанатик положил базуку на плечо, и прицелился в башню. Слишком поздно заметив это, Фэйт бросила винтовку и побежала прочь от окна. Понимая, что добежать до лестницы она скорее всего не успеет, Фэйт прыгнула в дырку в полу, образовавшуюся после падения колокола, и сделала это очень своевременно. Метким выстрелом из базуки фанатик попал в окно башни. Мощный заряд разнёс весь верхний этаж, и обрушил крышу. Чудом избежав смерти, но оставшись без винтовки, Фэйт стала стремительно спускаться вниз. Наблюдая из переулка за фанатиком, перезаряжающим базуку, Хорнер подбежал к убитой снайпершой четвёрке, и забрала у них гранаты. Сорвав кольцо с одной из них, Дилан метнул её в фанатика с базукой и двух его товарищей. Не успевшего среагировать стрелка взрывом разорвало на куски, а остальных, бросившихся бежать, достало взрывной волной. Покончив с врагами, и убедившись, что больше поблизости никого нет, Хорнер направился к колокольне. Прижавшись спиной к стене, армеец стал ждать, когда снайпер выйдет на улицу. Долго ждать ему не пришлось. Как только Фэйт выбежала на улицу, Хорнер приставил дуло автомата к голове девушки. Со стороны армейца было неразумно приставлять оружие в упор к противнику, о чём Хорнер скоро пожалел.

     — Где моя мать? — спросил Дилан.

     — Валяется в выгребной яме с прострелянной башкой! — ответила Фэйт, затем резко выкинула левую руку назад, и схватилась за дуло автомата.

     Отведя оружие в сторону, Фэйт врезала противнику по носу правым локтем, затем резко обернулась и нанесла Дилану несколько резких ударов по корпусу, эффектно завершив серию сначала ударом коленом в живот, а затем ногой в прыжке по лицу. Хорнер неуклюже шмякнулся на спину, а Фэйт бросилась бежать. Вскинув автомат, Дилан собирался выстрелить беглянке в спину, но от выстрела его отвлёк какой-то шум в воздухе. Подняв голову вверх, Хорнер увидел в небе над Фэрилом пять боевых вертолётов, которые быстро пролетели над городом и направились в сторону лагеря Братства. Добравшись до цели, вертолёты выпустили по лагерю фанатиков несколько ракет, а когда дым от взрывов немного рассеялся, обрушили на врагов огонь из пулемётов. Наблюдавшие за действиями армейцев Марк и его люди впали в ступор, не понимая, с чего вдруг военные пришли к ним на помощь. За уничтожение лагеря фанатиков «Демонам» следовало поблагодарить Клэр Хорнер.

     После разговора с девушкой, майор Арчер принял к сведению полученную информацию. Не став советоваться с начальством, майор сам отдал приказ отправить воздушные силы на помощь Фэрилу, считая, что сейчас стоит хотя бы временно позабыть обо всех разногласиях между Западом и Востоком, и не дать Братству использовать химическое оружие. Закончив обстрел, вертолёты развернулись и полетели к городу. Видя, что вертушки возвращаются, Марк приказал своим людям не стрелять, чётко понимая, что провоцировать армейцев на бой не стоит. Между тем Джонатану каким-то чудом удалось пережить бомбардировку лагеря, хотя при этом духовный лидер Братства оказался серьёзно ранен. Глядя на усеянный телами людей и лошадей лагерь, Джонатан достал рацию, связался со своими людьми в городе, и приказал им подорвать все установленные заряды, после чего замертво рухнул на землю. Когда убегающая от Хорнера Фэйт добралась до главной площади, в северной и центральной части города прогремела серия взрывов. Сами взрывы оказались не слишком разрушительными, можно даже сказать слабыми, но едва они поутихли, как городские улицы стали стремительно обволакивать газовые облака. Они проникали в жилые дома, вынуждая жителей выбегать на улицу.

     Судьба тех, кто замешкался, и вдохнул ядовитые испарения, была незавидной. Примерно минуту жертвы дёргались в конвульсиях, а потом начиналось превращение. Глядя как на неё надвигается очередное смертоносное облака, Фэйт попятилась назад, пока не уткнулась спиной в стену жилого дома. Сорвавшись с места, девушка бросилась бежать прочь. Бежала она не разбирая дороги, и расталкивая паникующих жителей Фэрила, которым не посчастливилось встать у неё на пути. Хоть и с трудом, но ей удалось оторваться от преследующего её облако, которое в конечном итоге всё же перестало расти. Переведя дыхание, запыхавшаяся девушка достала из-за пояса пистолет-пулемёт, и напрягла слух. Из ядовитого облака на Фэйт выскочили двое троглодитов, и устремилась к девушке. Всадив первому монстру короткую очередь в голову, и временно выведя его из строя, Фэйт резко отпрыгнула в сторону, и перекатилась на бок, увернувшись от атаки второго чудовища. Получив в спину длинную очередь, монстр зарычал, а затем запрыгнул на крышу дома за спиной Фэйт. Девушка попыталась прицелиться в монстра, но тот просто перепрыгнул на соседнюю крышу.

     — Да стой ты спокойно, тварь! — яростно выкрикнула она, и, зажав курок, стала палить по монстру без остановки.

     Одна из шальных пуль всё же попала монстру в голову, и тот замертво рухнул на землю. Израсходовав все пули, оказавшаяся в ловушке Фэйт вгляделась в газовое облако, и заметило ещё несколько силуэтов. Отбросив теперь уже бесполезный пистолет-пулемёт, Фэйт достала нож. Из облака вышли пятеро троглодитов, и взяли девушку в кольцо. Бежать Фэйт было некуда.

     — Подходите, ублюдки, если здоровья не жалко! — процедила она, понимая, что этот бой ей не выиграть.

     И только троглодиты собирались разом наброситься на добычу, как откуда-то сверху раздался крик:

     — Стоять! Не трогайте её!

     Фэйт и монстры посмотрели в сторону, и увидели на крыше одного из домов Дилана. Как только прогремели взрывы, и по улицам начал распространяться газ, Хорнер сразу же забрался на крышу ближайшего дома, и, подобно паркурщику, продолжил преследовать Фэйт уже по крышам. Пару раз ...   армеец чуть не сорвался вниз, прямо в эпицентр газового облака, но всё же смог удержать равновесие, и нагнать ничего не подозревающую беглянку. Спрыгнув вниз, Дилан приказал окружившим Фэйт монстрам проваливать из города, и больше никогда сюда не возвращаться. Троглодиты послушались армейца, и тут же нырнули обратно в газовое облако. Фэйт удивленно вылупилась на Дилана.

     — Какого хрена только что произошло? Почему они тебя слушаются? — спросила ошарашенная девушка.

     Буравящий Фэйт ненавидящим взглядом Дилан не удостоил девушку ответом. Вскинув автомат, он продержал её несколько секунд на прицеле, а затем просто выбросил оружие, и жестом подозвал Фэйт к себе. Вместо того чтобы просто метнуть в Хорнера нож, Фэйт покрепче сжала рукоятку и бросилась на армейца. Встретив подбежавшую к нему девушку ударом ногой в живот, от которого у Фэйт перехватило дыхание, Дилан схватил её за руку, и перебросил через себя. Перевернув Фэйт с живота на спину, Хорнер сдавил ей горло локтем, выхватил из-за пояса пистолет, и приставил его ко лбу противницы. Желание вышибить мозги убийце своей матери было поистине велико, однако державший палец на спусковом крючке армеец каким-то чудом смог сдержаться. Вместо того чтобы пристрелить противницу, Хорнер ударил её рукояткой пистолета по голове, от чего Фэйт потеряла сознание. Сев на землю рядом с девушкой, Дилан подождал, пока газовое облако немного рассеется, затем поднялся. Взяв Фэйт на руки, Хорнер направился прямиком к городской мэрии, рядом с которой совершили посадку армейские вертолеты. Всем встретившимся на его пути троглодитам Хорнер приказывал выметаться из города, и не трогать местных жителей. Добравшись до мэрии, Дилан объяснил бойцам в военной форме кто он такой, и запихнул девушку в одну из вертушек.

     — Дилан! — услышал Хорнер знакомый женский голос позади.

     Резко обернувшись, армеец увидел перед собой Эмму, вооружённую арбалетом. Увидев мать живой и невредимой, Хорнер испытал небывалое облегчение. После короткого разговора с Эммой, Дилан узнал, что состояние раненого в бою градоначальника стабилизировалось. Желая поскорее завершить своё задание, Хорнер быстрым шагом отправился на поиски Билли. В коридоре мэрии он наткнулся на пару трупов фанатиков из Братства, в каждом из которых торчало по две арбалетные стрелы. Понять кто их прикончил не составило труда. Отыскав окружённого телохранителями градоначальника, Дилан не стал припоминать Дойлу его вероломства, а лишь поинтересовался где находится дом Фэйт. Получив исчерпывающий ответ, Хорнер направился туда. Срезанные с плеч убитого полковника погоны находились именно там, где и сказала Фэйт — под матрасом её кровати. Забрав важную улику, Хорнер вернулся к вертолётам, на одном из которых и покинул столицу Запада вместе с матерью. Эмму армейцы высадили на морском берегу, где женщина подала сигнал дежурившему на борту «Королевы Морей» лодочнику. Дилан же со своими боевыми товарищами полетел на Восток, чтобы отчитаться перед начальством, и узнать какая участь ожидает убившую полковника девушку.

     Восточный Регион. Главный штаб Вооружённых Сил Пустошей

     С момента взятия Фэйт под стражу прошли сутки. Судьбу девушки должен был решить военный суд, а до тех пор пленницу поместили в карцере. Удобства, как таковые, в карцере отсутствовали. Не было здесь ни койки для сна, ни туалета, ни освещения. Свободного пространства в карцере едва хватало на то, чтобы сидевшая на полу в полной темноте заключённая могла просто вытянуть вперёд ноги на полную длину. В туалет Фэйт отводили под конвоем через час после каждого приёма пищи. Еду пленница получила через открывающееся в двери окошечко. Жить в таких условиях было просто невыносимо, однако у Фэйт и мысли не возникало начать просить армейцев перевести её в более просторное место. Девушка понимала, что военным глубоко плевать на её удобства, и мечтала о том, чтобы всё поскорее закончилось.

     — Наконец-то, — проворчала девушка, услышав за дверью чьи-то шаги.

     Притащивший ужин боец открыл окошечко, и поставил перед поднявшейся на ноги Фэйт миску с супом. Этим бойцом оказался Дилан.

     — Привет, — поздоровался Хорнер с пленницей.

     — Иди в задницу, — ответила Фэйт, забирая тарелку с супом, и присаживаясь на обратно пол.

     Несмотря на столь холодный приём, Хорнер не торопился уходить.

     — Как ты себя чувствуешь? — поинтересовался он.

     — Нормально. Правда скучновато немного, — честно призналась девушка.

     — Ты поэтому чуть не откусила Эвану нос?

     Фэйт не смогла сдержать улыбку. После сегодняшнего завтрака приносивший еду конвоир оказался в лазарете. Скучающая девушка предложила не слишком сообразительному парню по-быстрому перепихнуться, пока никто не видит, но когда тот зашёл к ней в камеру, тут же расцарапала ему лицо, чуть не откусила нос, а под конец и вовсе врезала коленом по причиндалам. Несмотря на первоначальный успех, уйти далеко вышедшей из карцера пленнице не удалось. Попытку побега пресекли другие бойцы, услышавшие крик своего избитого собрата. Прибежав к карцеру, трое крепких парней, да к тому же и вооружённых, вмиг повалили девушку на пол, и стали избивать её ногами, пока примчавшийся к месту происшествия офицер не остановил избиение. Несмотря на то, что после утреннего инцидента у Фэйт побаливали рёбра, она ни капельки не сожалела о том что сделала.

     — Оно того стоило, — ответила девушка после короткой паузы, и принялась пить суп через край.

     Не став закрывать окошечко, Хорнер присел на пол, и прислонился спиной к стене.

     — На что ты вообще рассчитывала? Неужели не понимала, что тебя запросто могут убить? — задал он новый вопрос.

     — Ну и что? Сейчас или чуть позже — какая разница? Живой мне из вашего гадюшника всё равно не выбраться, — ответила Фэйт, делая новый глоток из миски.

     — Не торопись раньше времени записывать себя в покойницы. Скоро состоится суд, на котором...

     — ... мне ничего не светит. Я убила важную шишку, если ты не забыл. Такое не прощается. При самом благоприятном исходе мне просто всадят пулю в башку. Это намного лучше, чем до конца жизни сидеть в этой поганой клетке.

     — Ты сама во всём виновата, — напомнил Хорнер.

     Фэйт не стала оспаривать его слова, и молча продолжила трапезу.

     — Скажу честно — ещё вчера я бы сам тебя с удовольствием прикончил, — признался Хорнер.

     — Что-то изменилось? — уточнила Фэйт.

     — Можно и так сказать. Я знаю, по меньшей мере, два способа спасти тебя от смертной казни.

     — Звучит заманчиво. В чём подвох?

     — Нет никакого подвоха. Если всё пройдёт как надо, ты не только останешься в живых, но и выйдешь на свободу.

     Голос Дилана звучал уверенно, однако Фэйт не торопилась верить словам армейца. Надо было быть полным кретином, чтобы помогать ей после всего что она натворила.

     — Останусь в живых и получу свободу, — проговорила Фэйт ностальгическим тоном, а затем усмехнулась. — Звучит так же реалистично, как подстрелить муху из дробовика.

     — Напрасно иронизируешь. Я действительно могу вытащить тебя отсюда, — совершенно серьёзно заявил Дилан.

     — И зачем тебе это нужно, Хорнер? Соскучился по связанным рукам и ножу у горла?

     — Ты даже не представляешь как сильно, — голос Хорнера был полон иронии и сарказма.

     Фэйт решила, что Дилан специально даёт ей призрачную надежду, чтобы потом, когда придёт время расплаты, она чувствовала себя обманутой и морально раздавленной. Билли Дойл на его месте поступил бы именно так. Несмотря на это, Фэйт не стала обвинять армейца в лицемерии.

     — Ладно, допустим я хочу отсюда выбраться. Что для этого требуется? — решила она подыграть Дилану.

     — В первом случае — практически ничего. Когда начнётся суд, расскажи, что подбить вертолёт тебе приказали голоса в голове.

     — Что? Ты серьёзно?

     — Абсолютно. Я могу договориться с психиатром, и он подтвердит,...   что у тебя не всё в порядке с головой. После того что ты учудила перед тем как тебя заперли в карцере, поверить в твою невменяемость будет не слишком сложно.

     Фэйт заскрежетала зубами, вспомнив как выставила себя перед армейцами психованной дурой. Пока её вели по коридору, брыкающаяся Фэйт выкрикивала, что Хорнер — чёртов мутант, способный контролировать троглодитов, и что Дилана следует отправить в лабораторию на опыты, которые непременно должны были закончиться его вскрытием. Естественно к её словам никто не прислушался, посчитав это бредом ненормальной истерички.

     — Но мы то с тобой знаем, что я сказала правду. Это тебя надо показывать врачам, а не меня, — раздражённо бросила Фэйт.

     — Ты не первая, кому пришла в голову эта мысль. Как-то раз я отдал докторам образец своей крови, — признался Дилан.

     — Серьёзно? И что они в ней нашли?

     — Ничего. Обычная человеческая кровь без каких-либо изъянов или дефектов. Так что никакой я не мутант.

     После откровений Хорнера гнев Фэйт понемногу пошёл на убыль.

     — И всё-таки как у тебя получается управлять троглодитами, и кто ещё об этом знает? — поинтересовалась она уже более спокойным голосом.

     — Понятия не имею почему троглодиты меня слушаются. Я просто говорю им что от них требуется, и они без малейших колебаний спешат выполнить мой приказ. Кроме тебя об этом больше не знает никто, — ответил Дилан на оба вопроса. Осмысливая услышанное, Фэйт так и не смогла понять почему Хорнер предложил ей свою помощь. В этом не было никакого смысла, ведь, если верить собственным словам Дилана, она была единственным человеком, знавшим его секрет. Возможно Хорнер опасался, что она снова начнёт об этом трепаться на суде, и кто-нибудь может прислушаться к её словам. В таком случае, его предложение могло оказаться ловушкой.

     — Если ты думаешь, что я хочу освободить тебя для того, чтобы потом по-тихому прирезать, чтобы ты не разболтала лишнего, то ты ошибаешься. Если бы я хотел убить тебя, то сделал бы это ещё в Фэриле, — прервал размышления пленницы Дилан, будто прочитав её мысли.

     — Тогда перестань увиливать и чётко объясни что тебе от меня надо? Я пыталась убить тебя, угрожала твоей матери, и узнала твою самую сокровенную тайну. Каким надо быть придурком, чтобы после всего этого помогать мне? Если ты настолько туп, что не понял главного, то я тебе всё доходчиво объясню.

     — Ну попробуй.

     — С момента нашей первой встречи я только и думала о том, как бы пустить тебе кровь. И если мне удастся выйти на свободу, то я обязательно это сделаю.

     — Другими словами, ты ничуть не жалеешь о том что сделала?

     — Ни капельки. Я жалею только о том, что облажалась.

     Дилан тяжело вздохнул. Вместо того чтобы ухватиться за его предложение двумя руками, Фэйт открытым текстом говорила, что по-прежнему желает ему смерти.

     — Прискорбно это слышать, но моё предложение всё ещё в силе. Тебя интересует второй вариант, или остановимся на невменяемости? — поинтересовался Хорнер.

     Разделай их решётка, а не металлическая дверь, Фэйт непременно запустила бы в Дилана миской с супом.

     — Твою мать, Хорнер, да что с тобой не так?! Чего ты привязался ко мне со своей помощью, тупорылый ублюдок? Мне от тебя ничего не нужно! — вспылила пленница.

     Дилан считал иначе. Эмма рассказала сыну, что когда он добрался до Фэрила, Фэйт сразу же отпустила её, хотя могла просто пустить в расход. Для такой кровожадной психопатки это был существенный прогресс. Хорнер не считал себя великими психологом, видящим людей насквозь, да и о прошлом Фэйт ничего не знал. Знал Хорнер то, что ни один человек ни появляется на свет озлобленным и жестоким. Таким его может сделать только непростая безрадостная жизнь.

     — Нужно, но ты скорее отрежешь себя язык, чем скажешь это вслух. Я лишь хочу предоставить тебе второй шанс, — сказал Хорнер спокойным голосом в ответ на гневную тираду.

     — Серьёзно? Тогда ты опоздал на 8 лет, придурок! Благодаря твоим армейским дружкам я могла сдохнуть уже тогда, если бы Билли!

     — Тогда считай что тебе очень сильно повезло и это твой третий шанс. Не воспользуешься им — четвёртого шанса точно не будет.

     Сделав несколько глубоких вдохов, Фэйт немного успокоилась, хотя желание швырнуть в Хорнера миской никуда ни исчезло.

     — Говори что там за второй способ. Всё равно ведь не отвалишь, пока не выскажешь всё, ради чего явился, — проворчала она.

     — Нужно всего-навсего доказать твою невиновность, и сделать это очень просто. Против тебя есть лишь два доказательства — твои собственные слова и полковничьи погоны. Когда начнётся судебное разбирательство, просто откажись от своих слов. Мол это было обычное хвастовство и ничего более. Ты хотела заманить меня в Фэрил, вот и наговорила всякой ерунды.

     — А как быть с погонами?

     — Здесь тоже всё очень просто. Скажи что приобрела их в качестве сувенира у настоящего убийцы. На его роль подойдёт любой подручный Дойла, не важно какого ранга. Важно чтобы теперь его не было в живых, поскольку покойники не могут дать опровержение.

     Фэйт задумалась. Так уж удачно совпало, что на роль козла отпущения претендовало сразу несколько человек, двоих из которых во время инцидента не было в городе. План Хорнера был до боли прост, и мог вполне сработать, но при этом содержал один существенный изъян.

     — Если произойдёт всё так как ты задумал, мне некуда будет возвращаться. Билли так просто этого не оставит. Если я выйду на свободу, он решит, что я переметнулась к армейцам, и устроит на меня охоту, — резонно подметила Фэйт.

     — А я и не говорил, что будет легко. Я лишь предложил вытащить тебя отсюда. Нужно это тебе или нет, решай сама.

     — Уже решила. Открой окошко.

     Поднявшийся с пола Дилан открыл окошко, и едва успел увернуться от остатков супа, которого Фэйт попыталась вылить прямо ему в лицо.

     — Понятно. Но у тебя ещё есть время передумать, — предупредил Хорнер девушку, забрал миску, и пошёл прочь.

     — Чтоб ты сдох страшной смертью, чёртов мутант! — донёсся ему вслед яростный выкрик Фэйт.

     — Непременно, — ответил ускоривший шаг Дилан, точно зная, что буйная пленница через какое-то время остынет, и хорошенько подумает над его предложением.

     ЭПИЛОГ

     Корабль «Королева Морей» — Община свободных торговцев

     Неделю спустя

     Новый день начался для Гарри Хенрикса с чудовищного скандала. Всему виной была бывшая пассия, которой Гарри не так давно указал на дверь. Прервав отношения со смазливой молодой блондинкой по имени Нора, Хенрикс не понимал какую мстительную гадюку пригрел на своей груди. Нора со временем рассчитывала стать хозяйкой на корабле, и поэтому жутко разозлилась, когда Гарри сказал ей «до свидания, было приятно иметь дело, а вместе с ним и тело». Полночи они выяснили отношения на повышенных тонах, пока Хенрикс не выставил зазнавшуюся любовницу за дверь. Утром же, когда Гарри поднялся на палубу, то заметил зарёванную Нору в рваной одежде, окружённую людьми. Лживая дрянь прилюдно обвиняла его в садизме и изнасиловании, называя Хенрикса грязным животным и подонком. На несколько секунд Гарри впал в ступор, а затем приказал всем расходиться. Когда на палубе не осталось никого кроме них двоих, Нора тут же вытерла зарёванные глаза, которые она старательно натирала взятой с камбуза луковицей, и с гордым видом удалилась, не сказав бывшему любовнику ни слова. Борясь с желанием бросить двуличную гадину за борт, Гарри пошёл обратно в свою каюту. Стараясь отогнать негативные эмоции, Хенрикс стал перебирать бумаги, однако вместо букв и цифр видел перед собой лицо наглой обманщицы. Поэтому когда кто-то постучал в дверь его каюты, Гарри рявкнул:

     — Пошли вон! Я занят!

     Услышав как открылась дверь, разгневанный Хенрикс схватил со стола неработающий вентилятор, и резко обернулся. Он хотел швырнуть вентилятор в незваного гостя, но удержался от броска, увидев, что его уединение ...   нарушила Эмма.

     — Полегче. Если ты не в духе, я могу зайти попозже, — проговорила женщина спокойным голосом.

     Гарри положил вентилятор на стол.

     — Извини. Я не собирался срываться на тебе. Просто эта гадина вывела меня из себя, — сказал он в своё оправдание.

     — Забудь про эту гнусную дрянь.

     Гарри тяжело вздохнул, и вернулся к просмотру бумаг.

     — Легко сказать, забудь. Будь у меня возможность вернуться в прошлое, я бы запретил этой твари подниматься на борт нашего корабля. После всего что она наговорила на палубе...

     — Да ерунда всё это. Актриса из неё никудышная. Неужели ты думаешь что ей кто-то поверил?

     — Я не знаю. Может поверили, а может и нет. Про меня и раньше ходили неприятные слухи, но я упорно их игнорировал, вместо того чтобы пресечь слухи на корню.

     Подошедшая к Гарри Эмма положила ему руки на плечи. Хенрикс замер.

     — Не думай об этом. Всё образуется, — уверенно проговорила она, и принялась поглаживать плечи Гарри.

     Этот лёгкий массаж магическим образом подействовал на Гарри. Лидер общины почувствовал как постепенно уходит негатив, и сосредоточился на изучении бумаг, до которых, в общем-то, ему сейчас совсем не было дела.

     — Ты что-то хотела? — поинтересовался он.

     — Много чего. Я хотела поблагодарить тебя за то, что ты помог Клэр, когда она была в Рэд Хиллз. И за то что позволил Джиму Прайду остаться на корабле, — ответила Эмма, продолжая гладить плечи Гарри.

     — Пустяки. Для честного человека на «Королеве Морей» всегда найдётся место.

     Гарри и остальным Клэр наврала, будто встретилась со здоровяком в окрестностях Рэд Хиллз сразу же после побега от «Скорпионов». Якобы это был обычный путешественник, просто проходивший мимо. О том, кто такой Джим Прайд на самом деле догадывалась только Эмма, но раскрывать обман дочери не собиралась, видя что та неравнодушна к здоровяку.

     — В прошлый раз, когда прибыл твой армейский друг, и сообщил о пропаже Клэр, нас так невовремя прервали. Не хочешь продолжить с того же места? — поинтересовалась Эмма.

     — Хочу, но только не сейчас.

     Эмма убрала руки с плеч Хенрикса.

     — Жаль. Новая порция слухов распространяется очень быстро. Я-то думала, что всё это пустой трёп.

     Гарри резко обернулся.

     — Что ещё за слухи? — насторожился Хенрикс, готовясь выслушать о себе очередную порцию отборного бреда.

     — Ещё до того, как твоя блондиночка обвинила тебя в изнасиловании, но уже после того как вы разбежались, кто-то шепнул, что теперь ты решил переключиться на парней.

     — Что? — ошарашенный Гарри аж вскочил с места. — Кто эта сволочь?

     Эмма ехидно улыбнулась, и пожала плечами.

     — Не помню. Да и какая разница что там болтают? В конце концов, это твоё личное дело с кем трахаться. Если ты после инцидента с Норой действительно переключишься на парней, люди всё поймут.

     Гарри дураком не был, и понимал, что Эмма специально его подначивает. Это был тот случай когда на провокацию не только можно, но и нужно было поддаться, что Гарри и сделал.

     — Запри дверь, — распорядился Хенрикс, перестав возиться с бумагами.

     Едва женщина сделала так, как он ей сказал, подошедший к Эмме сзади Гарри схватил её за руки и прижал к стене. Целуя Эмму в шею, Хенрикс запустил руки ей под футболку, и принялся ласкать мягкие груди. Женщину такой напор не испугал, и она поплотнее прижалась к Гарри. Посчитав такую позу не самой удобной, Хенрикс подхватил Эмму на руки, и отнёс на свою кровать. Быстро освободив друг друга от одежды, любовники страстно поцеловались. Не удовлетворившись одним единственным поцелуем, Гарри принялся методично исследовать каждый сантиметр тела Эммы своими губами. Тихо постанывающая женщина ласково гладила продвигающегося всё ниже и ниже Хенрикса по голове, гадая, как далеко он может зайти. Опустившись ниже живота, Гарри развёл ноги Эммы в разные стороны, после чего его руки переместились на груди женщины. Не обращая внимания на крохотный островок растительности, Хенрикс сначала дважды поцеловал лобок Эммы, а затем приник к её промежности, и стал тщательно работать языком, не забывая при этом ласкать грудь. Тихие стоны Эммы довольно быстро перешли в громкие крики, которые были слышны даже за пределами каюты Гарри. Умелые ласки Хенрикса привели к тому, что ворочающаяся Эмма в скором времени бурно кончила, выгнув спину.

     Такого удовольствия даже Дойл не смог ей доставить. Когда Гарри напоследок быстро поцеловал её в живот, и выпрямился, Эмма заметила, что в процессе сам Хенрикс неслабо возбудился, о чём свидетельствовал стоявший колом член. Он уже был готов к бою, однако Эмма решила немного поиграть с этим красавцем, прежде чем принимать его в себя. В результате Гарри и Эмма поменялись местами — Хенрикс лёг на кровать, а Эмма пристроилась у него между ног. Немного полизав солоноватую головку, а вслед за ней обработав языком окрестности, Эмма пристроила член Гарри между своих грудей. Плотно сжав его между своими чашечками, женщина потёрлась грудью об член, от чего тот буквально одеревенел. Только после этого парочка перешла к главному. Опасаясь, что Гарри может кончить раньше времени, Эмма взяла инициативу в первом раунде на себя, заняв позицию сверху. Оседлав член Хенрикса, Эмма не сразу пришла в движение. Полностью приняв член в себя, женщина некоторое время продержала его внутри, и только потом начала двигаться. Теперь уже на седьмом небе от наслаждения оказался Хенрикс.

     Будучи опытной «наездницей», Эмма, внимательно следившая за выражением лица Хенрикса, регулировала ритм: ускорялась, когда считала это необходимым, или наоборот, замедлялась, если видела, что Хенриксу становится трудно сдерживаться. Благодаря этому парочка пришла к финишу одновременно. Чувствуя, как член внутри неё запульсировал, и приготовился выстрелить спермой, Эмма сделала финальный рывок, и отстранилась. Вязкая белая жидкость брызнула фонтаном, и потекла тяжело дышавшему Хенриксу на живот. Зачерпнув указательным пальцем немного семени, Эмма попробовала его на вкус, после чего легла рядом с Гарри. Несмотря на то, что она кончила уже дважды, Эмма не собиралась останавливаться на достигнутом. Отдохнув пару минут, и стерев со своего члена и живота бумажным полотенцем остатки выделений, Гарри объявил начало второго раунда, взяв активную роль на себя. Сначала он трахал женщину сзади, придерживая её за плечи, затем сбоку, значительно увеличив ритм. Свою любимую миссионерскую позу Хенрикс приберёг напоследок. Именно в ней Гарри взял максимальный ритм, продержаться в котором смог лишь пару минут. Не став кончать внутрь, хотя у Эммы на этот счёт возражений не было, Хенрикс успел в последнюю секунду выдернуть член из дырочки Эммы, и залить женщине живот и бёдра.

     Во время повторного извержения из члена Гарри вышла ненамного меньше спермы, чем в прошлый раз. Несмотря на то, что второй раунд полностью истощил их обоих, Гарри и Эмма чувствовали себя превосходно, и останавливаться не собирались. Любовники легли в позу 69 и тут же приступили к делу. Для них это стало своего рода состязанием, в котором один участник пытался довести до оргазма другого, при этом стараясь не кончить самому. Эмма с ходу взяла быстрым ритм, беря член Хенрикса в рот целиком при каждом толчке. Гарри же напротив, лизал киску Эммы медленно и нежно, тщательно обрабатывая каждый миллиметр вокруг. В скором времени в ход пошли руки. Переставшая с упоением сосать член Эмма переключилась на яйца Хенрикса, не забывая водить по стволу рукой, а задействовавший обе руки Гарри потрахивал женщину в попку двумя пальцами, а третьим (большим) ласкал лобок. Неудивительно, что Эмма кончила намного раньше Гарри. В качестве компенсации за свой проигрыш, она быстро довела любовника до кондиции, а когда тот кончил, проглотила всё до последней капли, благо после третьего раза спермы вышло намного меньше. В результате, никто из них не почувствовал себя проигравшим.

     Отдыхая, любовники обсуждали разные темы. Поначалу Хенрикс не затрагивал ...  

     тему их дальнейших отношений, опасаясь, что это был секс на один раз, пока Эмма сама не заявила, что если рядом с Хенриксом будет крутиться очередная молоденькая шлюшка, то она ей все волосы повыдирает, а затем сбросит за борт. Представив, как всё это Эмма проделывает с Норой, полностью позабывший о недавнем скандале Гарри от души засмеялся. Проблемы, ранее казавшиеся ему серьёзными, вмиг превратились в пустяковые. Немного позже, когда полностью одетая Эмма шла по коридору, она услышала характерные звуки, доносящие из каюты дочери. Подойдя к закрытой не до конца двери, женщина увидела совокупляющуюся парочку. Удерживая Клэр, ноги которой обнимали его за талию, на весу, Джим в неторопливом темпе засаживал своей любимой докторше. При этом Клэр кричала ненамного тише, чем недавно кричала сама Эмма. Когда Клэр положила свою голову Прайду на плечо, Джим стал двигаться быстрее. Дойдя до финиша, здоровяк не стал вытаскивать член, и отправил всё скопившуюся сперму прямо внутрь девушки, которая была совсем не против. Полностью отстрелявшись, Джим не стал вытаскивать член, и сел на кровать, продолжая держать Клэр, обнимавшую его ногами, за бёдра. Тяжело дыша, Клэр прижималась всем телом к здоровяку, а убрав голову с плеча Джима, тут же поцеловала здоровяка в губы. Не став мешать сладкой парочке, Эмма молча закрыла дверь, и поднялась на палубу, где её ждал очередной сюрприз — на борт «Королевы Морей» поднялся только что сошедший с лодки Дилан. Эмма тут же бросилась обнимать сына, от чего Хорнер почувствовал себя немного неловко. После столь тёплого приветствия Дилан вскользь поинтересовался как идут дела на корабле, а затем удивил мать неожиданным известием о том, что покинул ряды вооружённых сил. На прямой вопрос Эммы о том, чем он собирается заниматься теперь, Хорнер ответил:

     — Не волнуйся, без дела не останусь. Сейчас я подрабатываю кем-то вроде телохранителя у одного человека.

     — И сколько времени займёт охрана этого самого тела? — уточнила Эмма.

     — Точно не знаю. Несколько недель, скорее даже месяцев.

     Радость тут же улетучилась, и Эмма нахмурилась.

     — То есть ты пришёл для того, чтобы снова уйти?

     — Так надо. Возможно это займёт больше времени чем я думаю, но это точно не навсегда. Рано или поздно я снова вернусь, и уже насовсем, — пообещал Хорнер.
Эмма тяжело вздохнула, и, видя, что её сын настроен серьёзно, больше затрагивать эту тему не стала. Пробыв на борту корабля чуть больше часа, Дилан успел пообщаться с большинством его обитателей, в том числе и с сестрой, которая была очень рада его видеть. Когда пришло время прощаться, Эмма выдала сыну новую рацию для связи с ней, и крепко обняла напоследок, после чего корабельный лодочник отвёз его на берег. Сойдя с лодки, Дилан пошёл вдоль берега по дороге, ведущей к небольшому гроту. Когда до грота оставалось не больше 150 метров, Хорнер заметил на песке одинокую фигуру.

     Сидевшая на морском берегу Фэйт со скучающим видом бросала камни в воду, дожидаясь пока её спутник вернётся. В борьбе между разумом и упрямством победу одержал разум. Воспользовавшись советом Хорнера, Фэйт разыграла перед военным судом настоящий спектакль, выставив себя чуть ли не жертвой обстоятельств. Двое из трёх судий поверили, что вертолёт сбил кто-то другой, и пленница получила свободу. А Дилан, вместо поощрения, получил выговор за то, что так и не смог найти настоящего убийцу полковника. Впрочем, Хорнера это нисколько не огорчило. Когда Фэйт согласилась поддержать его версию, Дилан для себя решил, что ему здесь больше ни место, и ушёл из армии. Получившей свободу Фэйт некуда было идти и не к кому обратиться за помощью, поэтому она последовала за Хорнером. Благодарить бывшего армейца за своё освобождение девушка конечно же не стала, и про своё обещание пустить Хорнеру кровь тоже не забыла. Правда сделать это она пыталась исключительно во время секса, однако уже после второй неудачной попытки это превратилось в своего рода традицию. Нельзя сказать, что Дилан от подобных забав был в восторге, хотя в глубине души армеец чувствовал, что секс с риском для жизни довольно необычен, и по-своему притягателен.

     Во время их последнего бурного совокупления, случившего как раз в пещере рядом с морем, Фэйт, будучи сверху, практически удалось полоснуть Дилана по горлу ножом. Успев перехватить нож буквально в самый последний момент, Хорнер, вместо того чтобы отвести его в сторону, несколько секунд продержал его у своей шеи, а затем отпустил, давая девушке возможность довершить начатое. Фэйт ограничилась тем, что оставила на шее Хорнера совсем крохотный несерьёзный порез, словно после неудачного бритья, после чего отбросила нож в сторону, и возобновила скачки. Кроме рискованного секса, скучать новоиспечённой парочке не позволяли наёмные убийцы. Как и предсказывала Фэйт, узнав о том, что армейцы отпустили его подручную, Билли Дойл объявил награду за её голову. Множество любителей лёгкой наживы разбрелись по Пустошам в поисках «отступницы».

     За последние три дня Дилан предотвратил два покушения на жизнь Фэйт, лишь чудом не получив при этом ранений. Парочка понимала, что смерть коллег по ремеслу не остановит любителей лёгкой наживы, и покушения продолжатся. Но если Хорнер всерьёз беспокоился о том, что очередная стычка может закончиться не в их пользу, то Фэйт, после своего освобождения научившаяся жить одним днём, даже не пыталась заглядывать в будущее. Стараясь надолго не задерживаться на одном месте, парочка отправилась скитаться по Пустошам.

     — Как прошла встреча с семьёй? — поинтересовалась Фэйт, продолжая кидать камни в воду.

     — Нормально, — только и ответил Дилан.

     — Что ты им сказал?

     — Что когда-нибудь вернусь, но когда именно, точно не знаю.

     Фэйт повернулась к Дилану лицом и поднялась на ноги.

     — Зачем тебе вообще это нужно? Чего ты со мной возишься? — задала она вопрос, который не давал ей покоя вот уже не первый день.

     — Когда я оставил тебя одну в прошлый раз, ты слетела с катушек и чуть не убила сначала меня, а затем и мою мать. За тобой нужен глаз да глаз, — объяснил Хорнер.

     Он чувствовал, что несёт ответственность за непредсказуемую и опасную, как для других, так и для самой себя девчонку, раз уж именно благодаря ему она оказалась на свободе. Фэйт нуждалась в его помощи, хотя она не призналась бы в этом даже под пытками. Они оба уже давно отвыкли от спокойной жизни, потому что понимали, что спокойная жизнь создана не для таких как они.

     — Это самая тупая хрень которую мне приходилось слышать! Головорезы Билли охотятся лишь за мной. На тебя им плевать. Что тебе мешает вернуться на свой корабль, сутки напролёт плевать в потолок, трахать смазливых соседок и радоваться жизни? — поинтересовалась Фэйт.

     — Меня и так всё устраивает. К тому же вернуться домой я могу в любой момент. Тебе же возвращаться некуда.

     — И хорошо что некуда. Сказать по правде, Фэрил меня просто достал. Паршивый городишко. Придурки из Братства оказали бы Пустошам услугу, если бы превратили его в очередной рассадник троглодитов.

     — Кстати, о троглодитах. На корабле я краем уха услышал, что неподалёку от Сарда видели троглодитов. До недавних пор за порядком в городе следило целое армейское подразделение, но после того как всех бойцов перебросили на другой объект, город остался практически без защиты. И теперь мэр Сарда ищет добровольцев, которые устранят внешнюю угрозу для его города. Не за просто так, разумеется.

     — Если тебя интересует моё мнение, то я двумя руками «за», — без раздумья ответила Фэйт, предвкушая лёгкий заработок.

     — Значит, решено. Отправляемся в Сард, — объявил Дилан, чувствуя, что это только начало, и что впереди у них ещё долгая дорога.

     КОНЕЦ

Яндекс.Метрика